It’s Not ‘Advocate For’. It’s ‘Advocate’
Just because an error is common, doesn’t stop it being wrong. This is true of common mispronunciations such as ate (rhymes with met not mate, unless you’re American), privacy (doesn’t start like private but privet, again, unless you’re American), comparable (it’s not com-parable, it’s ‘comprable’), adversary (doesn’t sound like adversity) and so on. This is probably obvious to most readers.
What I want to complain about here is the increasing (it seems to me) use of ‘advocate for’ when what is meant is ‘advocate’.
I’ve tried to ignore it but the misuse seems to be growing.
I even found it in the Telegraph this morning, in an article by a member of the House of Lords, no less.
It’s easy to see how it’s happened. To advocate something means to recommend it publicly. Similar concepts are ‘speak for’ and ‘push for’ so we can see how the ‘for’ might have crept in.
Some people also sometimes say ‘advocate against’, which is an oxymoron, but if you think it’s valid you may think you need to be clear when one is in favour.
A person, such as a lawyer, can be an advocate for someone, meaning he represents him. So this is another possible origin of the error.
But it remains an error.
‘Advocate’ as a verb should never be followed by ‘for’. It’d be like a health officer saying “I recommend for brushing your teeth twice a day”. It’s plain wrong.
The Collins dictionary gives examples of correct usage for the verb:
Mr. Williams is a conservative who advocates fewer Government controls on business
…the tax policy advocated by the Opposition.
For the noun, an advocate is always an advocate of a cause, not an advocate for it. Collins again:
He was a strong advocate of free market policies and a multi-party system.
As noted above, it is valid to say that someone who represents a person a group is an advocate for them, in the sense of acting on their behalf. But that’s the only time ‘for’ should appear with ‘advocate’.
I’d like to be able to tie this to some general decline in standards attributable to wokery or such like. And maybe there is some connection to a decline in proper education and journalistic standards. But it may also just be one of those things, an error that has become so common even writers and editors who should know better start to forget it’s an error.
So this is my little protest, which I trust everyone will now read and, having done so, resolve never to do it again.
To join in with the discussion please make a donation to The Daily Sceptic.
Profanity and abuse will be removed and may lead to a permanent ban.
Blimey Will you have opened a can of worms with this one.
How about :
Swap out.
Its opposite, swap in, never appears.
Change up, again, change down never appears.
As a watch fan I follow a few youtubers who discuss watches where the worst of these crimes against language occur, although the trend is spreading like a bloody virus.
There are other horrors in a similar vein but at this moment I cannot bring them to mind. I’m sure other DS people will help out.
People saying “haitch” when they mean “aitch”.
Yes, I hear this increasingly nowadays – It appears that the pronunciation of “h” as “haitch” is being passed down to kids even by their teachers who quite incredibly are unaware of the correct pronunciation!
And hard “g”, Drives me potty.
Do you follow Archie Luxury that Auzzy dude, he is funny.
Jody at ‘Just One More Watch.’ The best watch reviewer on YouTube by a mile. Sadly, Jody is old enough to know better.
Archie Luxury:https://www.youtube.com/watch?v=zq2a1kx1j_M
Thanks for the link Ron, I will look him up.
https://youtu.be/OofY6AzVo0k?si=V9CdL97eanW36EKG
My collection is not that expensive, the most valuable one I have is a Tag Hauer Carrera automatic day & date. Was around 1200 new. The rest are in their hundreds down to about £40. I also got a Hamilton automatic and criticised Lewis Hamilton because he wanted rights to that name. Hamilton Watch Company have been around since 1892 FFS…..What a wan@er!
Don’t you mean he’s “opened-UP” a can of worms?
Silly me. 😀😀😀👍
No. Open is enough. Do we open down? Down open?
Is it a sloppy linguistic mistake, or deliberate obfuscation? Take your pick.
I’m fairly sure we have an instance of the latter in the use of conspiracy instead of conspiracy theory.
I’m guilty of some of those Americanisms, must try harder
My pet hates: “Train station” instead of “Railway station” and the increasing tendency to hyphenate phrasal verbs
Why have footpaths transmogrified in to footways?
Aaargh!
Not only that, since “covid” they have changed from footpaths to jungle paths as the council seem to have given up on “countryside management”.
Oh, very cutting tof. 👍😀😀
That is actually correct civil engineering terminology: road way, rail way, foot way.
Footway might be engineering terminology but I grew up with footpaths. That’s good enough for me.
These are the deliberate ever so slight alterations to our language which creep in and are intended to alter society.
As the supermarket says…
‘Every little helps.’
We had a Bridal path on our village.
Not an alteration; in fact there’s a good reason for the distinction. FYI a footway runs alongside a carriageway and is part of the highway, whereas a footpath is just what it says!
Or the ancient “holloway”, for “hollow way” or “sunken path”.
I can’t stand “normalcy”. What happened to normality?
It was de-normalised.
“controVERSy” or “conTROVersy”
The latter. It really matters where you put the emphasis.
It’s contro versy from the Latin controversia (which has a long second ‘o’), which comes from the Latin controversus (again with a long second ‘o’), which ultimately comes from the Latin contra (against) and vertere (to turn). The important part of the word is the contro meaning against (contra) and not the con, which in Latin means together. So it is not con troversy.
“controVERsial” or “conTROVersial”?
Or “CONtroversy”
Germany at it again demonising their political opponents. Most of the commenters see through their blatant bias
https://www.msn.com/en-gb/news/world/germany-monitoring-rising-number-of-right-wing-extremists/ar-BB1o3TY9?ocid=msedgdhp&pc=U531&cvid=7ceb91fbd68c46f4a3d4bbf501fc3085&ei=108#comments
Surely you’re overexaggerating the issue…
“I was sat on the bus.”
“Who sat you there?”
“What?”
“Oh. You mean you were sitting on the bus.”
😀 😀 😀
“Safe haven.”
So a safe safe place, then?
Everything is “iconic” these days.
“Weather dependant”
Someone who is dependent upon the weather.
Weatherly proud. League Of Gentlemen.
“It comprises of -”
“Nope. Stop there. It comprises.”
Benjamin Franklin, in 1789:
Nice one Ian.👍
Here’s another common, often overlooked one: The confusion of where to use the words “which” and “that”. For example, “The thing which annoys me most about my job is…” should be correctly: “The thing THAT annoys me most about my job is…”.
“Which” either occurs at the beginning of a question, i.e. “Which of these would you like?”, or following a comma as the beginning a clause embedded in a sentence, i.e. “The teaching of basic literacy in schools, WHICH is the bedrock of modern civilization, has been undertaken for centuries”.
You could call it the wicked “which” of the West!
I will quote Ernest Gowers (The Complete Plain Words): “There are still some people who try to insist that to use which or who in a defining clause is wrong, and that every such clause must have that. There is no justification for this, and there never has been”.
Look at Strunk and White’s example when advocating your view: “The lawn mower, which is broken, is in the garage”. It’s as cack-handed as “the pen of my aunt”. Strunk and White’s Elements of Style is regarded as an authority by the USA, and recommends “which-hunting”. Ha ha. They are largely to blame.
My pet hates du jour is “return
backto” and bought used as the past tense of bring (or should that be bing, for which I would blame Microsoft and their irritating search engine.“return back”
I was just coming to that – aaagh!
Brought is pp of bring
Bought is pp of buy.
Will, damn you! You knew precisely how to create a dispute between previously pleasant commenters.
I think Gaza did that.
You could have return right back, to the very beginning, though, for emphasis.
Using the logical fallacy “begs the question” thinking it sounds fancier than “raises the question”.
Ooh, Will. You hit a nerve with this cantankerous bunch of lovely pedants. We feel your pain. We each have our bugbears.
Saying ‘disinterested’ to mean ‘uninterested’. It’s a shame because ‘disinterested’ is a useful word; more precise than ‘unbiased’.
There is also a shortage of it in the Political Bubble.
Thank you, Will. I will advocate this in future
My other hate is ‘bored of’. It’s bored with!
I’m worried about flammable objects, or is it inflammable objects? Either way in a relative’s apartment block one of these options is not allowed on the stairs!!
Read this just as I was tucking into my scone (rhymes with pull the other one, not overblown). Will, you’ve let me down with this load of sh*te.
The misuse of reflexive pronouns, think Joan Armatrading, me myself I. The worst culprits are telephone sales people saying things like “is that ok with yourself?”
I had to call the surgery today to arrange a check up. This is how it went…
Hello. I’ve received a text asking me to call to arrange a check up. My date of birth is 01/01/01.
“Oh hello hux. You want an appointment?
Yes
“Do you want Shingles?”
No. I definitely don’t want Shingles. It’s not top of my wish list.
“Oh.”
Are you asking me about an injection?
“Yes. Do you want the Shingles vaccine?”
Absolutely no way do I want an injection.
“OK. I’ll make a note of that.”
After which I got the young lady back on track.
Anyway the good news is I have got an appointment in six weeks time. 🙃
Such progress. Watch any old comedy from 90s to early 00s and people see the Doctor the same day, or get a home visit.
Off of. Slither instead of sliver. Could of, etc.. Chewna. Aaaargh!
Oh yes.
The two that put my teeth on edge.
Dreadful, Dreadful, Dreadful.
I hear ‘my bad’ came from across the pond.
An invite. Even supposedly edumacated writers are using this one.
Speak to myself? Only I can do that, you speak to me. Can I get a coffee?
😀 😀 😀
And “disconnect” instead of “disconnection”.
And I say this as someone who as much as the next man is annoyed when the BBC put on youth programming with the clear desperation to demonstrate how “down with the street” they are by employing teen slang and patois.
“Premier League footballer scores solo goal during Beta Squad charity match with viewers left divided over their identity”
Alexander Boot’s recent rant about the ugly and confusing ‘singular they/their’ … http://www.alexanderboot.com/football-makes-you-go-trans/
How do we stamp out the misuse of ‘literally’ amongst young people in this country? Maybe some kind of grammar gulag re-education camp?
And “like” every other, like word.
There is, “he/she went, no!’ All the lovely words in our language and they don’t know them. Furriners speak better English.
I hate Frank Spencer (I can’t remember the sods real name) and everyone,’ herASSing’ him. Makes my blood boil.
I’ve noticed on a couple of different podcasts Toby Young (of all people!!) saying nucular instead of nuclear. Goerge W. Bush used to do the same.
It was, literally, in a Physics lecture that we were told that the details of nuClear Physics were unClear. 🙂
I found them to be more complicated than unclear, though appreciated the only joke available.
Lived experience
I’ve come to expect so little of journalists that I cease to be shocked by their poor use of English. I am much more shocked by their even more obvious lack of intelligence!
Quite frankly I’m bored “of” their general ignorance which is sadly becoming the norm. It appears to be highly infectious and there’s no safe and effective remedy.
PS my error above was deliberate just in case it’s raising your hackles!
My pet hate is the use of likely (an adjective) in place of probably (an adverb).
I checked that one out the other day as Dot Wordsworth raised this subject. It is not actually incorrect, even if it does grate. Or even great, as many might say!